Мне туфельки мама вчера подарила,
Конфеты мне папа принес,
Сестра подарила мне щетку и мыло,
А брат - заводной паровоз.
Еще подарили мне чашку и ложку,
И кубики - строить дома...
Но рыжую кошку - прекрасную кошку
Нашла во дворе я сама!
Чудесный стишок!
Из шотландской народной песни
Перевод И.Токмаковской
Музыка В.Берковского
1. У Пегги жил веселый гусь, он знал все песни наизусть.
Ах, до чего ж веселый гусь! Спляшем, Пэгги, спляшем!
2. У Пэгги жил смешной щенок, он танцевать под дудку мог.
Ах, до чего ж смешной щенок! Спляшем, Пэгги, спляшем!
3. У Пегги старый жил козел, он бородой дорожки мёл.
Ах, до чего ж умен козел! Спляшем, Пэгги, спляшем!
Крошка Вилли-ВинкиКрошка Вилли-Винки
ходит и глядит,
Кто здесь мял ботинки,
Кто еще не спит.
Стукнет вдруг в окошко
Или дунет в щель,
Вилли-Винки крошка
Лечь велит в постель.
Где ты, Вилли-Винки,
Влезь-ка к нам в окно,
Кошка на перинке
Спит уже давно.
Спят в конюшне пони,
Начал пес дремать,
Только мальчик Джонни
Не ложится спать
С элементами английского:
1. За окошком целый день
Льёт сегодня дождик – ... (rain).
Ой, смотрите – чудеса:
Выглянуло солнце - ... (sun)!
2. Он пушистый и весёлый,
Дома ждёт меня из школы.
Лучше в мире друга нет,
Чем мой рыжий Васька ... (cat).
3. На прохожих целый день
Лает. Как ему не лень?
Отдохнул бы ты, прилёг
На крылечке, слышишь, ... (dog)?
4. Этот день я жду весь год,
В этот день я очень горд.
Даже хочется мне в школу!
Этот день такой весёлый,
Шумный, яркий, вкусный, пёстрый,
Это – день рожденья ... (Birthday).
5. У Анфисы – обезьянки
(По-английски будет ... (monkey))
Целый детский сад друзей,
С нею детям – веселей!
6. У меня есть младший ... (brother).
Он опять пришёл чумазый,
И сказала ... (Mum): “Ну, что ж,
Быстро в ванную и ... (wash)!”
7. Утром мама свет включает.
Нас с сестрёнкой поднимает:
“Ну-ка, деточки, ... (get up)!”
Ох, поспать бы нам когда б!
8. Яблоко ... (apple) я видел в витрине,
Круглое ... (round), блестящее.
Правда, я знаю, что в этой корзине
Фрукты ненастоящие.
Лариса Шишова