1
Работа сайта / Re: Поиск и вирусы на рм
« : 20 Декабрь 2012, 16:01:18 »
через хром зашла, фаерфокс не пускает
Ау!!!!!!!! Любители биатлона!!!!!! Как вам вчерашняя гонка? Что-то ни одного комментария.... Все опечалены результатами?:)смотрели-смотрели. Нормальный такой результат. Устюгов, правда, что ли упал?? Ой, бедный! Наверное потому так стойка и пошла. Сегодня за девушек болеем
пробовала оригинал, честно, все то же самое. Понимаете, стилистика авторская в переводах соблюдена, как не крути, А сплошные повторы, провисающие сцены, детские какие-то диалоги при вроде бы взрослых отношениях. Сейчас стало модно списывать на перевод. Но согласитесь, оригинал тоже должен быть на уровне. Например вот Гарри Потерра ни один перевод не портит, а здесьтак значит, и не в переводе дело. Так и подозревала
В книге смысла еще меньше. По мне, так автору не хватило редактуры и корректоров на выходе. Просто на ее счастье, рукопись попалась на глаза человеку, разглядевшему конфетку сквозь много наносного. И тем более первая часть Сумерек (фильма) сделали свое дело. Провались бы первая часть в прокате, дальше бы никто ни про этого автора, ни про его книги не вспомнил. Просто девочке улыбнулась удачаочень-очень плюсуюсь! Особенно про редактуру. Я лелею надежду, что при переводе книги очень сильно халтурили переводчики-редакторы или переводили с ПРОМТОМ. Потому что ограниченный словарный запас переводчика делает и без того не самую сильную (и это мягко сказано) книгу совсем слабой.